Iz ministarstva su naveli da su se obratili Unesku posle izveštaja Ekspertske radne grupe za utvrđivanje sveukupnog stanja rukopisa, koja je ocenila da je potrebno razmotriti razvezivanje kodeksa imajući u vidu činjenicu da je prilikom poslednje konzervacije rukopisa 1998. godine došlo do greške u povezivanju prvog dvolista prvog tabaka.
„Budući da se to razlikuje od ranije iznetog mišljenja konzervatorske grupe koja smatra da neophodni set konzervatorskih intervencija podrazumeva i određeni stepen rizika za pergamentne listove, Ministarstvo se obratilo Unesku molbom da preporuči priznate međunarodne stručnjake sa kojima bi domaći konzervatori mogli da se konsultuju u pogledu daljih koraka za fizičku zaštitu knjige“, stoji u saopštenju.
Dodaje se da je trenutno u toku druga faza realizacije projekta digitalizacije Miroslavljevog jevanđelja koja podrazumeva zaštitu digitalnih snimaka najstarijeg sačuvanog srpskog ćiriličnog rukopisa od zloupotreba na internetu i načina na koji će biti regulisana njihova dostupnost.
„Snimci će biti javno dostupni nakon obezbeđivanja softverske zaštite, sačinjavanja propratnih tekstova za snimke, prilagođavanja rezolucije i veličine snimaka formatu pogodnom za objavljivanje i pravljenja dela sajtova posvećenih isključivo materijalu Miroslavljevog jevanđelja na sajtovima“, piše u saopštenju.
Iz Ministarstva kulture i informisanja su naveli i da će o projektu digitalizacije spomenika srpske pismenosti od izuzetnog značaja javnost biti detaljnije upoznata na izložbi koja će biti otvorena krajem godine u Galeriji nauke i tehnike SANU.
Miroslavljevo jevanđelje proglašeno je 1979. godine za kulturno dobro od izuzetnog značaja, a u junu 2005. godine je upisano i na listu Unesko – Pamćenje sveta.